Friday, January 6, 2017

A line from Blanca Castellon

I'm reviewing Water for Days of Thirst by Blanca Castellon, translated by Roger Hickin. I read this line going to sleep last night and have carried it with me all day long.

Atravesamos el verano con el otano a cuestas.

We go through summer with autumn on our shoulders.

Silly as Praxilla

We've lost everything Greek poet Praxilla wrote expect a brief fragment mentioned by Zenobius to explain the phrase "silly as...