Thursday, July 28, 2011

The First Annual Tea and History Translation Contest: The Winning Piece

I'm pleased to announce that the winner of the 2011 Tea and History Translation Contest is classical enthusiast and literary blogger William Braun. Selected from many distinguished entries, Braun's piece best captures the pithy tone of Martial as well as his keen eye for social and literary fraud. Here is his translation:


    “Him? A father? How’d he do it?
    Never even fucked a—”    
           “Screw it.
    Ask Gaditanus. He should know it.
    He writes jack but still’s a poet.”

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Disembodied Literature and William Blake

You see quotes on cards and refrigerator magnets with quotes by famous authors, disembodied literature ripped from its context. One of my...